对此,《毒舌律师》给出的答案是——common sense。这一英文词语在电影中被翻译成“人之常情”。单纯从技术角度出发,“是”与“非”往往有某种特殊的规范标准。但在“人之常情”中,“是”与“非”无法离开生活本身存在。在林凉水的视角中(或者说在导演的引导下),观者很容易越过具体的证据本身,而相信曾洁儿的清白,并油然而生一种主角是在“替天行道”(电影中写作“天有眼”)的责任感。这是一种对程序本身的反思,但又借助“小心求证”才得以实现的人之常情。“人之常情”或属“常识”,但却并未过时。武有野蛮人充当动作门面,文则是吟游诗人出任搞笑担当。通过饰演吟游诗人,克里斯·派恩也展现了出色的喜剧天赋。在其逗趣传神的演绎下,吟游诗人虽插科打诨不断,却极具角色魅力。吟游诗人的能说会道与野蛮人的威猛身手激烈碰撞,为《龙与地下城:侠盗荣耀》贡献出无数笑料,诸如野蛮人奋勇激战,带飞全场,而吟游诗人划水观战,嘴炮输出的名场面层出不穷,在刺激过瘾,高燃爆表的同时,更轻松幽默,拉满笑果。
Copyright (c) 2018-2023